==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལས་གསོལ་འདེབས་བསམ་པ་ལྷུན་གྲུབ། མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།
བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལས་གསོལ་འདེབས་བསམ་པ་ལྷུན་གྲུབ། མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།
བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལས། གསོལ་འདེབས་བསམ་པ་ལྷུན་གྲུབ་བཞུགས་སོ། །ཨེ་མ་ཧོ༔ ནུབ་ཕྱོགས་བདེ་བ་ཅན་གྱི་ཞིང་ཁམས་སུ༔ སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཐུགས་རྗེའི་བྱིན་རླབས་གཡོས༔ སྤྲུལ་སྐུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་བྱིན་བརླབས་ཏེ༔ འཛམ་བུའི་གླིང་དུ་འགྲོ་བའི་དོན་ལ་བྱོན༔ འགྲོ་དོན་རྒྱུན་ཆད་མེད་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཅན༔ ཨོ་རྒྱན་པདྨ་འབྱུང་གནས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ བསམ་པ་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ རྒྱལ་པོ་ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཙན་མན་ཆད་ནས༔ ཆོས་རྒྱལ་གདུང་རྒྱུད་མཐའ་ནས་མ་སྟོངས་བར༔ དུས་གསུམ་རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ བོད་ཀྱི་ཆོས་སྐྱོང་རྒྱལ་པོའི་གཉེན་གཅིག་པུ༔ རྒྱལ་པོ་ཆོས་སྤྱོད་སྐྱོང་བའི་ཐུགས་རྗེ་ཅན༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ སྐུ་ནི་ལྷོ་ནུབ་སྲིན་པོའི་ཁ་གནོན་མཛད༔ ཐུགས་རྗེས་བོད་ཀྱི་སེམས་ཅན་ཡོངས་ལ་གཟིགས༔ མ་རིག་ལོག་པའི་སེམས་ཅན་འདྲེན་པའི་དཔལ༔ ཉོན་མོངས་གདུལ་དཀའི་སེམས་ཅན་ཐབས་ཀྱིས་འདུལ༔ བརྩེ་གདུང་རྒྱུན་ཆད་མེད་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཅན༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ དུས་ངན་སྙིགས་མའི་མཐའ་ལ་ཐུག་པའི་ཚེ༔ ནངས་རེ་དགོང་རེ་བོད་ཀྱི་དོན་ལ་བྱོན༔ ཉི་ཟེར་འཆར་སྡུད་མདངས་ལ་འཆིབ་སྟེ་བྱོན༔ ཡར་ངོ་ཚེས་བཅུའི་
དུས་སུ་དངོས་སུ་བྱོན༔ འགྲོ་དོན་སྟོབས་ཆེན་མཛད་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཅན༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ ལྔ་བརྒྱའི་ཐ་མ་རྩོད་དུས་སྙིགས་མ་ལ༔ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཉོན་མོངས་དུག་ལྔ་རགས༔ ཉོན་མོངས་དུག་ལྔ་རང་རྒྱུད་སྤྱོད་པའི་ཚེ༔ དེ་འདྲའི་དུས་ན་བདག་འདྲའི་ཐུགས་རྗེས་སྐྱོབ༔ དད་ལྡན་མཐོ་རིས་འདྲེན་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཅན༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ ཧོར་སོག་འཇིགས་པའི་དམག་གིས་མཐའ་བསྐོར་ནས༔ ཆོས་འཁོར་གཉན་པོ་འཇིག་ལ་ཐུག་པའི་ཚེ༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་གསོལ་བ་འདེབས༔ གུ་རུ་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་འཁོར་དང་བཅས༔ ཧོར་སོག་དམག་དཔུང་བཟློག་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ སེམས་ཅན་སྒྱུ་ལུས་འཇིག་པའི་ནད་བྱུང་ཚེ༔ མི་བཟོད་སྡུག་བསྔལ་ནད་ཀྱིས་ཉེན་པ་ན༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་སྨན་གྱི་བླ་དང་དབྱེར་མེད་པས༔ ཚེ་ཟད་མ་ཡིན་བར་ཆད་ངེས་པར་སེལ༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ འབྱུང་བ་དགྲར་ལངས་ས་བཅུད་ཉམས་པའི་ཚེ༔ སེམས་ཅན་མུ་གེའི་ནད་ཀྱིས་ཉེན་པ་ན༔ 

【汉语翻译】
喇嘛意成就如意宝祈请文任运成就。 秋吉林巴。
喇嘛意成就如意宝祈请文任运成就。 秋吉林巴。
喇嘛意成就如意宝中，祈请任运成就。
唉玛吙！西方极乐世界中，无量光佛慈悲加持动，化身莲花生加持，为赡部洲众生之利益而来，利益众生无有间断之慈悲者，邬金莲花生我祈请，祈请加持任运成就。国王赤松德赞以下，乃至法王血脉未断绝，三世无间断加持，藏地护法国王之唯一亲友，国王护持佛法之慈悲者，邬金……，任运……。身乃镇压西南罗刹，以慈悲垂视藏地一切有情，引导无明邪见众生之吉祥，以方便调伏难调烦恼众生，具足慈爱悲悯无有间断之慈悲者，邬金……，任运……。恶时五浊末法之际，早晚为利藏地而来，驾驭日之光芒而来，于上弦初十之时亲临，行持广大事业之慈悲者，邬金……，任运……。五百之末争斗五浊时，一切有情五毒粗重，当五毒于自相续中现行时，于如是之时祈请以我等之慈悲救护，引导具信者往生高处之慈悲者，邬金……，任运……。当蒙受蒙古人恐怖军队之包围，殊胜法轮面临损毁之际，无有二心犹豫而祈请，咕噜与护法龙神八部众眷属，毫不犹豫遣退蒙古军队，邬金……，任运……。当众生幻身坏灭之疾病生起时，为难忍痛苦之疾病所逼迫时，无有二心犹豫……，咕噜与药师佛无有差别，若非寿命穷尽，定能消除障碍，邬金……，任运……。当四大反叛地力衰败时，众生为饥荒疾病所逼迫时，

【英语翻译】
Supplication for Spontaneous Fulfillment from the Lama's Heart Practice, Wish-Fulfilling Jewel. Chokgyur Lingpa.
Supplication for Spontaneous Fulfillment from the Lama's Heart Practice, Wish-Fulfilling Jewel. Chokgyur Lingpa.
From the Lama's Heart Practice, Wish-Fulfilling Jewel, the Supplication for Spontaneous Fulfillment resides.
Emaho! In the pure realm of Sukhavati in the west,
The blessings of Amitabha's compassion stir.
The emanation, Padmasambhava, is blessed,
And comes to the Jambudvipa for the sake of beings.
Possessing compassion that is an unbroken stream for the benefit of beings,
To Orgyen Padmasambhava, I supplicate.
Bless me so that my wishes are spontaneously fulfilled.
From King Trisong Deutsen onwards,
Until the royal lineage of Dharma kings is completely exhausted,
Bless us continuously throughout the three times.
The sole friend of the Dharma-protecting kings of Tibet,
Possessing compassion to protect the king's Dharma practice,
Orgyen...
Spontaneous...
Your body subdues the rakshasas of the southwest,
With compassion, you watch over all sentient beings of Tibet.
A glorious one who guides beings with ignorance and wrong views,
You subdue beings with difficult-to-tame afflictions through skillful means.
Possessing compassion with unbroken love and affection,
Orgyen...
Spontaneous...
At the time when the degenerate age reaches its end,
You come to Tibet for its benefit every morning and evening.
You ride upon the rays of the rising and setting sun.
You actually come on the tenth day of the waxing moon.
Possessing compassion that performs great deeds for the benefit of beings,
Orgyen...
Spontaneous...
At the end of the five hundred, in the degenerate age of strife,
All sentient beings' five poisons of affliction are coarse.
At the time when the five poisons of affliction are acted out in one's own mind stream,
At such a time, protect us with compassion like yours.
Possessing compassion that leads the faithful to higher realms,
Orgyen...
Spontaneous...
When surrounded by the terrifying armies of the Hor and the Mongolians,
And the sacred Dharma wheel is about to be destroyed,
Supplicate without doubt or hesitation.
Guru, together with your retinue of gods, demons, and the eight classes,
There is no doubt that you will repel the Mongolian armies.
Orgyen...
Spontaneous...
When sickness arises that destroys the illusory body of sentient beings,
When afflicted by unbearable suffering and disease,
Without doubt or hesitation...
Guru, inseparable from the Medicine Buddha,
You will surely dispel obstacles if life is not exhausted.
Orgyen...
Spontaneous...
When the elements rise as enemies and the essence of the earth is depleted,
When sentient beings are afflicted by the disease of famine,

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་མཁའ་འགྲོ་ནོར་ལྷའི་ཚོགས་དང་བཅས༔ དབུལ་ཕོངས་བཀྲེས་སྐོམ་སེལ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ ལས་ཅན་འགྲོ་བའི་དོན་དུ་གཏེར་འདོན་ན༔
དམ་ཚིག་ཟོལ་ཟོག་མེད་པའི་དཔའ་གདིང་གིས༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་ཡི་དམ་ལྷ་དང་དབྱེར་མེད་པས༔ ཕ་ནོར་བུ་ཡིས་ལོན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ སྦས་ཡུལ་ནགས་ཁྲོད་དབེན་ས་སྙོགས་པའི་ཚེ༔ ཁ་ཆར་བུ་ཡུག་འཚུབས་ཤིང་ལམ་འགགས་ན༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་གཞི་བདག་གཉན་པོའི་འཁོར་དང་བཅས༔ ཆོས་མཛད་ལམ་སྣ་འདྲེན་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ སྟག་གཟིག་དོམ་དྲེད་དུག་སྦྲུལ་མཆེ་བ་ཅན༔ འབྲོག་ཆེན་འཇིགས་པའི་འཕྲང་ལ་འགྲིམ་པའི་ཚེ༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་དཔའ་བོ་གིང་དང་སྲུང་མར་བཅས༔ གདུག་པའི་སེམས་ཅན་སྐྲོད་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ༴ ས་ཆུ་མེ་རླུང་འབྱུང་བའི་བར་ཆད་ཀྱིས༔ སྒྱུ་ལུས་གཡར་པོ་འཇིག་ལ་ཐུག་པའི་ཚེ༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་འབྱུང་བ་བཞི་ཡི་ལྷ་མོར་བཅས༔ འབྱུང་བ་རང་སར་ཞི་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ༴ ལམ་སྲང་འཇིགས་པའི་འཕྲང་ལ་འགྲིམ་པའི་ཚེ༔ བསད་ཁྱེར་ཇག་པ་ཆོམ་པོས་ཉེན་པ་ན༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ཡི་དགོངས་པར་ལྡན༔ ཙཽ་ར་མི་རྒོད་རྔམས་སེམས་བརླག་པར་བྱེད༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ གང་ཞིག་གཤེད་མའི་དམག་གིས་མཐའ་བསྐོར་ནས༔ མཚོན་ཆ་རྣོན་པོས་འདེབས་ཤིང་ཉེན་
པ་ན༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་རྡོ་རྗེའི་གུར་དང་ལྡན་པ་ཡིས༔ གཤེད་མ་བྲེད་ཅིང་མཚོན་ཆ་འཐོར་བར་འགྱུར༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ ནམ་ཞིག་ཚེ་ཟད་འཆི་བའི་དུས་བྱུང་ཚེ༔ གནད་གཅོད་སྡུག་བསྔལ་འདུ་འཕྲོད་ཉེན་པ་ན༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་སྤྲུལ་པ་སྟེ༔ བདེ་བ་ཅན་གྱི་ཞིང་དུ་ངེས་པར་སྐྱེ༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ སྒྱུ་ལུས་གཡར་པོ་ཞིག་པའི་བར་དོ་རུ༔ འཁྲུལ་སྣང་ཉིང་འཁྲུལ་སྡུག་བསྔལ་ཉེན་པ་ན༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཡིས༔ འཁྲུལ་སྣང་རང་སར་གྲོལ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ གཞན་ཡང་ལས་དང་རྐྱེན་གྱི་དབང་གྱུར་ཏེ༔ འཁྲུལ་སྣང་དངོས་པོར་ཞེན་ཅིང་སྡུག་བསྔལ་ན༔ ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ༴ གུ་རུ་བདེ་ཆེན་རྒྱལ་པོའི་ངོ་བོ་སྟེ༔ སྡུག་བསྔལ་འཁྲུལ་པ་རྩད་ནས་གཞིག་པར་བྱེད༔ ཨོ་རྒྱན༴ བསམ་པ༴ འགྲོ་དྲུག་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོས་ཉེན་པ་དང༔ ཁྱད་པར་བོད་ཀྱི་རྗེ་འབངས་སྡུག་བསྔལ་ན༔ དད་གུས་མོས་པའི་གདུང་ཤུགས་དྲག་པོ་ཡིས༔ 

【汉语翻译】
心怀二念生犹豫，莲师空行财神众围绕，消除贫穷饥渴无疑虑。邬金……所愿……为利有缘众生而取藏，
以无有虚假的誓言之勇猛坚定，心怀二念生犹豫，莲师与本尊无差别，儿子获得父亲的财产无疑虑。邬金……所愿……在隐蔽之地森林中寻觅寂静处时，冰雹暴风雪交加道路阻断时，心怀二念生犹豫，莲师地神凶猛眷属众围绕，行持佛法指引道路无疑虑。邬金……所愿……当行走于虎豹熊罴毒蛇有獠牙，广阔荒野恐怖险地时，心怀二念生犹豫，莲师勇士护法众围绕，驱逐恶毒众生无疑虑。邬金……所愿……地水火风四大元素之障碍，当幻身借用之躯面临坏灭时，心怀二念生犹豫，莲师四大元素之天女众围绕，四大元素平息于自性无疑虑。邬金……所愿……当行走于道路险地时，遭遇杀戮抢夺盗匪之威胁时，心怀二念生犹豫，莲师具足四印之密意，摧毁盗贼野蛮凶狠之心。邬金……所愿……无论何时被阎罗卒之军队所包围，利刃刺入面临威胁
时，心怀二念生犹豫，莲师具足金刚之帐幕，阎罗惊恐武器散落。邬金……所愿……何时寿命耗尽死亡之时到来，面临断气痛苦聚合之威胁时，心怀二念生犹豫，莲师乃无量光之化身， निश्चित निश्चित往生极乐刹土。邬金……所愿……当幻身借用之躯坏灭之中阴时，面临错觉迷乱痛苦之威胁时，心怀二念生犹豫，莲师以遍知三世之大悲，错觉于自性解脱无疑虑。邬金……所愿……此外又因业力与因缘所支配，贪执错觉为实有而痛苦时，心怀二念生犹豫，莲师乃大乐王之自性，从根摧毁痛苦错觉。邬金……所愿……当六道众生面临巨大痛苦，特别是藏地君臣遭受痛苦时，以虔诚恭敬之强烈渴求。

【英语翻译】
Doubting with two minds, Guru, surrounded by gatherings of dakinis and wealth deities, there is no doubt that poverty, hunger, and thirst will be eliminated. Orgyen... Wishes... When extracting treasures for the benefit of fortunate beings,
With the fearless confidence of unwavering commitment, doubting with two minds, Guru is inseparable from the yidam deity, there is no doubt that the son will inherit the father's wealth. Orgyen... Wishes... When seeking secluded places in hidden lands and forests, when hail and blizzards rage and roads are blocked, doubting with two minds, Guru, surrounded by the retinue of powerful local deities, there is no doubt that they will guide the Dharma practice and lead the way. Orgyen... Wishes... When walking through dangerous paths in vast wildernesses, where tigers, leopards, bears, venomous snakes, and fanged creatures roam, doubting with two minds, Guru, accompanied by brave warriors, ging, and protectors, there is no doubt that they will drive away malicious beings. Orgyen... Wishes... When the borrowed illusory body is about to perish due to obstacles of earth, water, fire, and wind, doubting with two minds, Guru, accompanied by the goddesses of the four elements, there is no doubt that the elements will be pacified in their own nature. Orgyen... Wishes... When walking on dangerous roads and paths, when threatened by robbers and thieves who kill and steal, doubting with two minds, Guru, endowed with the wisdom of the four mudras, destroys the fierce and savage minds of thieves. Orgyen... Wishes... Whenever surrounded by the armies of executioners, and threatened by sharp weapons,
doubting with two minds, Guru, endowed with a vajra tent, causes the executioners to flee and their weapons to scatter. Orgyen... Wishes... When the time of death arrives and life is exhausted, when faced with the agony of severance and the threat of aggregation, doubting with two minds, Guru is an emanation of Amitabha, निश्चित निश्चित rebirth in the pure land of Sukhavati. Orgyen... Wishes... In the bardo when the borrowed illusory body is destroyed, when faced with the threat of deluded appearances, intense confusion, and suffering, doubting with two minds, Guru, with the compassion of knowing the three times, there is no doubt that delusion will be liberated in its own nature. Orgyen... Wishes... Furthermore, when dominated by the power of karma and conditions, clinging to deluded appearances as real and suffering, doubting with two minds, Guru is the essence of the Great Bliss King, who eradicates suffering and delusion from its root. Orgyen... Wishes... When the beings of the six realms are threatened by great suffering, and especially when the rulers and subjects of Tibet suffer, with intense longing of faith, respect, and devotion.

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་གསོལ་བ་འདེབས༔ གུ་རུའི་ཐུགས་རྗེས་འཕོ་འགྱུར་མེད་པར་གཟིགས༔ ཨོ་རྒྱན་པདྨ་འབྱུང་གནས་ལ་གསོལ་བ་
འདེབས༔ བསམ་པ་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཞེས་པའང་རྩོད་བྲལ་དུས་བབ་ཀྱི་སྤྲུལ་པའི་གཏེར་སྟོན་ཆེན་པོ་ཨོ་རྒྱན་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་པས་མདོ་ཁམས་ནོར་བུ་སྤུན་གསུམ་གྱི་བྲག་རིན་ཆེན་འབར་བའི་མགུལ་ནས་སྤྱན་དྲངས་པའི་བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་ཞལ་གདམས་མན་ངག་བཅུ་གསུམ་ལས་ཕྱི་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་སྒྲུབ་པ་ཁོལ་དུ་ཕྱུངས་པ་སྟེ། འདིས་ཀྱང་རིས་སུ་མ་ཆད་པའི་བསྟན་འགྲོའི་ཕན་བདེའི་འདོད་དགུ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་རྒྱུར་གྱུར་ཅིག །མངྒ་ལཾ།། །།
བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལས་གསོལ་འདེབས་བསམ་པ་ལྷུན་གྲུབ། མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།

【汉语翻译】
毫无二心，无有疑惑地祈请！ 祈请上师以慈悲，无有变迁地垂视！ 祈请邬金莲花生！ 加持心愿任运成就！ 这也是无诤时代应时的化身大掘藏师邬金秋吉德钦林巴，从多康（多康地区）诺布三兄弟之岩，珍宝闪耀之颈中迎请出的上师意修如意宝之口诀，从十三窍诀中，以外祈请之方式，提取出的修法精华。 愿此亦成为无偏袒地成办一切教法与众生之利益安乐的因缘！ 芒嘎লাম（藏文，མངྒ་ལཾ།，梵文天城体，मङ्गलम्，梵文罗马拟音，mangalam，吉祥）！
上师意修如意宝中，祈请任运成就。 秋吉林巴。

【英语翻译】
Without a second thought, I pray without doubt! Guru, with your compassion, look upon us without change! I pray to Orgyen Padmasambhava! Bless us so that our wishes are spontaneously fulfilled! This is also the great tertön, Orgyen Chokgyur Dechen Lingpa, an emanation of the time of no conflict, who extracted the essence of practice in the form of an outer supplication from the thirteen key instructions of the Guru's Heart Practice Wish-Fulfilling Jewel, which he unearthed from the neck of the Jewel Blazing Rock of the Three Jewel Brothers of Dokham (Eastern Tibet). May this also become a cause for the spontaneous accomplishment of all that is desired for the benefit and happiness of the teachings and beings without partiality! Mangalam!
From the Guru's Heart Practice Wish-Fulfilling Jewel, the Prayer Spontaneous Fulfillment. Chokgyur Lingpa.

============================================================

